Prevod od "si tvář" do Srpski


Kako koristiti "si tvář" u rečenicama:

Řekl bych: Zachovejte si tvář, podepište příměří.
Onda bih mogao da kažem, nek saèuvaju obraz, a hajde da nastavimo sa primirjem.
Plivneš-li do vzduchu, popliveš si tvář!
"Ako pljuneš u zrak, vratit æe ti se u facu."
Asi je trochu rozrušený tou velkou pozorností zakrývá si tvář a mává aby dav odešel.
Ali izgleda da ga uznemirava sva ova pažnja jer krije svoje lice i maše gomili da ode.
Nasadil si tvář ze starověké galerie a sešel do haly.
~Uzeo je lice...~ ~Iz drevne galerije...~ ~I hodao je niz hodnik.~
Pro ně je ctí pomoct někomu zachovat si tvář.
Za njih je èasno pomoæi drugome da spasi obraz.
Otři si tvář, než vstaneš, Deane.
Obriši lice prije nego ustaneš, Dean.
Jde jim o to zachovat si tvář.
Ovde se radi o njihovom obrazu.
Roztrhla jsem si tvář o beton, když mě tahali ven.
Udarila sam se kad su me izvlaèili.
Od 7:40 do 7:50 ranní hygiena, umývá si tvář.
Od 7.40 do 7.50 ide na WC, umiva se. -Zašto?
Dobrá, pamatuješ si tvář svého otce.
Sjetila si se lica svog tate.
Je čas stát se těmi, kterými nejsme, změnit si tvář a stát se těmi, kterými chceme být.
Vremenom æemo postati oni koji nismo bili, izmeniæemo lice i postaæemo oni koji smo hteli biti.
Poslouchej, Dave Ceville nauč se to jméno, zapamatuj si tvář.
Slušaj. Dejv Sevil. Zapamti to ime, saznaj kako izgleda, zapamti facu!
Slyšel jsem hlas, ale nevybavím si tvář.
Èujem mu glas, ali ne vidim mu lice.
Dělej, umí si tvář, a převlíkni se, a rychle zpátky do lůžka.
Operi jebenu facu, promijeni odjeæu, i vrati se u gnijezdo.
Pamatuji si tvář posledního člověka, který vstoupil.
Sjeæam se lica zadnjeg èovjeka koji je ušao.
Zakryl jsem si tvář, ale zradily mě jizvy na mých zádech.
Zamaskirao sam lice, ali rane na leðima su me izdale.
Drhnul jsem si tvář každou hodinu, ale je pozdě.
Èistim lice svako sat vremena, ali mislim da je kasno.
Chlape, říkala jsem ti, chraň si tvář.
Èoveèe, rekla sam ti da zaštitiš lice.
Přibral, namaloval si tvář a začal si říkat Balthazar Zběsilý.
Ugojio se, ofarbao je svoje lice, i poèeo je da insistira da ga oslovljavaju sa Ludi Baltazar.
Jen se vrátit do bitvy a pokrýt si tvář krví rebelů.
Moram da se vratim u borbu sa pobunjenièkom krvlju na licu.
UMYJ SI TVÁŘ, UMYJ SI ZUBY POMODLI SE
СВАКЕ НОЋИ: УМИЈ СЕ, ОПЕРИ ЗУБЕ, МОЛИ СЕ
Hle, jak svou rukou podpírá si tvář.
Pogledajte kako ona naginje svoju obraz na njenoj ruci.
Ponořil si tvář do potoka a chlemtal vodu jako zvíře.
Pravi ti, zagnjuriš lice u reku i piješ kao životinja.
Udrž si tvář, ale když dojde na mise, řídím to já.
Ostaješ, ali kad su operacije u pitanju, ja donosim odluke.
Po návratu z výletu do Oxfordu jsem napochodovala do ordinace Dr. Kaplana, namířila si to přímo do rohu, schoulila se, zakryla si tvář a začala se třást.
Po povratku sa puta iz Oksforda, umarširala sam u Kaplanovu kancelariju, pravo ka ćošku i srušila se, pokrila lice i počela da se tresem.
2.5895049571991s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?